Name: Daiwa Germany GmbH

Daiwa 26 Certate HD LT
Ganz einfach - so gehts:
- Deine Rolle + Schnur auswählen,
- in den Warenkorb hinzufügen & bestellen
- deine Rolle kommt ready2catch zu dir nach Hause. 🎣
Optionen wählen
Ganz einfach - so gehts:
- Deine Rolle + Schnur auswählen,
- in den Warenkorb hinzufügen & bestellen
- deine Rolle kommt ready2catch zu dir nach Hause. 🎣
Ganz einfach - so gehts:
- Deine Rolle + Schnur auswählen,
- in den Warenkorb hinzufügen & bestellen
- deine Rolle kommt ready2catch zu dir nach Hause. 🎣
Wenn kleine Rollen große Last tragen müssen
Die Daiwa 26 Certate HD LT beweist, dass Kompaktheit und Kraft kein Widerspruch sein müssen. Du brauchst eine Spinnrolle, die an leichteren Ruten brilliert, aber gleichzeitig mit Hechten, Zandern und Großbarschen fertig wird? Hier sitzt du am richtigen Platz. Daiwa hat das Ding erstmals seit über zwei Dekaden wieder gewagt: ein Aluminium-Rotor in der Certate-Klasse. Das klingt nach Nische, ist aber die Antwort auf ein echtes Angelproblem. Die Ingenieure haben damit die kleinste Vollaluminium-Spinnrolle im Daiwa-Portfolio geschaffen – eine Maschine, die schwere Köder schluckt, in der Tiefe standhaft bleibt und trotzdem noch komfortabel zu fischen ist. Das Geheimnis steckt im Airdrive Design.
Aluminium statt Kunststoff: Was das bedeutet
Der Rotor aus Aluminium ist keine Spielerei, sondern das Fundament dieser Rolle. Unter massiver Last verformt sich dieser Rotor um bis zu 50 Prozent weniger als vergleichbare Kunststoff-Varianten. Das Gewicht? Steigt nur um etwa 15 Gramm. Der Anlaufwiderstand? Vernachlässigbare 30 Prozent mehr. Im Gegenzug bekommst du deutlich mehr Einholkraft und Durchsetzungsvermögen – exakt das, was du beim Drill eines kämpfenden Fisches brauchst. Die sphärische Geometrie des Rotors, ein zentrales Element des Airdrive-Konzepts, ermöglicht diese Material-Upgrade überhaupt erst. Zusammen mit dem Full Metal Monocoque Body aus Aluminium und der massiven Aluminium Engine Plate erreichst du eine Verwindungssteifigkeit, die seinesgleichen sucht. Das Getriebe sitzt in einem stabilen, nicht nachgiebigen Gehäuse – die Basis für das charakteristische, satte Laufgefühl von Metallrollen.
Anwendungshinweis: So holst du das Maximum raus
Diese Rolle ist nicht dafür gemacht, feinste Schattierungen des Drills zu erkennen – sie ist dafür gebaut, zu siegen. Setze die 26 Certate HD LT bei großen, wasserdurchdringenden Ködern ein, die auf normale Rollen hinten runterfallen. Du fischst mit Gummimatten-Jigs von zehn Gramm aufwärts? Perfekt. Schwere Crankbaits in der dritten Gewichtsklasse? Exakt das ist ihr Einsatzgebiet. Die Airdrive Spule aus Aluminium und der stabile Airdrive Bügel sorgen für optimierte Schnurverlegung, das heißt, deine starken Schnüre liegen sauber auf. Die SUS Stainless Steel Achse (ab 4000er Größe) mit zusätzlichen Kugellagern arbeitet ruhig und präzise. Das ATD Tough Bremssystem nutzt Carbon-Bremsscheiben statt Filz, was dir gleichmäßige Bremsleistung über Stunden bei höchster Zuverlässigkeit garantiert – wichtig, wenn kampfstarke Fische heftig durchstarten. Das neue MagSealed Schnurlaufröllchen hält Schlamm und Salzwasser fern. Kurz: Du wählst diese Größen je nach Einsatzgebiet. Die 3000er für gezieltes Zanderangeln, die 4000er fürs klassische Hecht- und Meerforellen-Game, die 5000er als letzte Instanz für Dorsch und Pollack. Das sind keine sensiblen Finesse-Maschinen – das sind Kraftpakete ohne Kompromisse.
Kraft, die sich anfühlt wie Kraft
Was die 26 Certate HD LT ausmacht, ist die Kombination aus Performance und Haptik. Der Drill großer, kampfstarker Fische wird durch die extrem hohe Einholkraft zur kontrollierten Angelegenheit. Du hebst schwere Köder mit hohem Wasserwiderstand aus der Tiefe, ohne dabei zu kämpfen. Etwa acht Prozent mehr Antriebskraft gegenüber anderen gleichgroßen Certate-Modellen – das klingt marginal, entscheidet aber an der Angel über Erfolg und Frust. Das MD Tough Digigear-Getriebe ist gefräst und hochfest. Der hochfeste Pinion Gear hält stand. Die wasserdichte Kurbelabdichtung und der Stainless Steel Bremsknopf (ab 4000er Größe) unterstreichen den Fokus auf Langlebigkeit. Dazu kommt die edle Optik: schwarze Grundlackierung mit schimmerndem Glanz – diese Rolle sieht nicht nur nach Allzweck-Maschine aus, sondern nach einem Profi-Gerät, das seinen Platz in der Box verdient hat. Mit zwölf Kugellagern läuft sie butterweich an – obwohl sie als kompakte Vollaluminium-Rolle für Süß- und Salzwasser konzipiert ist.
Technische Ausstattung:
- Airdrive Rotor aus Aluminium mit sphärischer Geometrie
- Full Metal Monocoque Body aus Aluminium
- Aluminium Engine Plate für maximale Steifigkeit
- ATD Tough Bremssystem mit hochbelastbaren Carbon-Bremsscheiben
- MD Tough Digigear gefräst, hochfest
- Airdrive Spule aus Aluminium
- Airdrive Bügel mit optimierter Schnurverlegung
- Airdrive Achse
- MagSealed Schnurlaufröllchen mit verbessertem Wasserschutz
- SUS Stainless Steel Achse (ab Größe 4000)
- SUS Stainless Steel Bügelarm-Achse (ab Größe 4000)
- SUS Stainless Steel Bremsknopf (ab Größe 4000)
- hochfester Pinion Gear
- wasserdichte Kurbelabdichtung
- Zwölf Kugellager
- Dünnerer Rotor mit Aussparungen
- Kleinste Full Metal Spinnrolle von Daiwa
- Für Süß- und Salzwasser geeignet
- Für härteste Einsätze und kampfstarke Räuber konzipiert
- Verschiedene Modelle zur Auswahl (3000, 4000, 5000)
Name: Daiwa Germany GmbH
Adresse: Georg-Brauchle-Ring 23-25, 80992 München, Deutschland
E-Mail: gpsr.info@daiwa.de
Website: https://de.daiwa.de/
Name: Uwe Koehler
E-Mail: uwekoehler@daiwa.de
Baitcastrollen:
1. Angeln Sie nicht mit den Fingern in der Nähe der Schnurführung. Das kann zu Verletzungen führen.
2. Berühren Sie nicht die Schnur, wenn sie mit hoher Geschwindigkeit ausgeworfen wird. Die Schnur kann Sie in den Finger schneiden.
3. Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Anderenfalls kann es zu unerwarteten Unfällen oder zu Verletzungen kommen.
4. Achten Sie darauf, sich nicht die Finger an der Spulenkante zu schneiden, wenn Sie sie mit nassen Händen anfassen; die Spule ist aus sehr dünnem Material gefertigt.
Benutzungshinweise
1. Vergessen Sie nicht, beim Werfen den Freilauf zu lösen. Der Köder wird ansonsten nicht ausgeworfen und kann Verletzungen verursachen.
2. Wenn Sie einen Hänger haben, nicht über die Angelrute lösen - sondern nehmen Sie die Schnur in die Hand und versuchen den Hänger so zu lösen und schneiden Sie ggf. die Schnur ab. Die Rute kann brechen, wenn sie zu stark belastet wird. (Schützen Sie Ihre Hand mit einem Handschuh oder einem Tuch, wenn Sie die Schnur festhalten.)
3. Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht zwischen die Kurbel und das Gehäuse geraten. Ihre Finger können verletzt werden, wenn sie eingeklemmt werden.
4. Legen Sie Ihre Finger nicht auf die Spule, wenn die Schnur mit hoher Geschwindigkeit ausgeworfen wird. Ihre Finger können verbrannt oder verletzt werden.
5. Schmieren Sie die Rücklaufsperre/ das Infinite System nicht mit Öl/Fett ein. Die Kurbel kann sich in der Gegenrichtung drehen und Ihre Hand verletzen, wenn sie dagegen schlägt.
6. Eine längerer Belastung der Bremse kann zu Erhitzung des Bremssystems führen und ggf. Verbrennungen verursachen.
7. Achten Sie vor dem Werfen darauf, dass die Bremse angezogen ist. Ansonsten
kann es zu einem Durchrutschen der Schnur beim Wurf kommen und Ihre Finger können verletzt werden.
8. Bevor Sie die Angelrolle für längere Zeit lagern, die Rolle vollständig trocken und nur an einem gut belüftetem Ort lagern.
9. Die Rolle nur mit gelöster, offener Bremse über einen längeren Zeitraum lagern.
10. Die tatsächliche Schnurfassung ist abhängig vom realen Schnurdurchmesser und der Spannung, mit der die Schnur aufgespult wurde. Es kann je nach verwendeter Schnur und Spannung zu Abweichungen kommen.
11. Die Rolle immer mit Sorgfalt behandeln. Starke Stöße und Erschütterungen, wie z. B. beim Fallenlassen der Rolle, können die Rolle beschädigen.
12. Dieses Produkt wurde ausschließlich für den Einsatz zum Angeln entwickelt. Verwenden Sie es daher nur für diesen Zweck.
13. Die drehenden Teile der Rolle wurden mit Fett oder Öl geschmiert. Achten Sie darauf, Ihre Kleidung nicht damit zu beschmutzen.
14. Drehen Sie nicht an der Kurbel, wenn der Freilaufhebel eingerastet ist. (Wenn Sie die Kurbel mit eingerasteter Kupplung drehen, können der Freilauf, die Schnurführung und das Getriebe beschädigt werden.)
15. Nutzen Sie die Rolle nicht als Hakenhalter - dies kann die Rolle und den Lack beschädigen.
16. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Verdünner, Benzin, Alkohol, Insektenschutzmittel, usw. zur Reingung der Rolle, da diese die Oberfläche und den Lack der Rolle ggf. stark beschädigen können.
17. Bitte verwenden Sie ausschließlich Daiwa Originalteile in der Rolle. Der Einbau von anderen Teilen (z.B. Kugellager, Bremse, etc.) kann zum Verlust der Gewährleistung sowie zu Beschädigungen führen, die u. U. nicht repariert werden
können.
18. Das Produkt entspricht den Fertigungs-und Belastungsstandards, die für diese Angelart zu erwarten sind. Wenn Sie die Rolle übermäßig und extrem hoch belasten, kann dies zu Beschädigungen führen.
19. Bitte beachten Sie - Spezifikationen und Design können ohne vorherige
Ankündigung zur Produktverbesserung geändert werden.
Stationärrollen:
Sicherheitshinweise
1. Diese Rolle ist ausschließlich zur anglerischen Nutzung bestimmt.
2. Halten Sie Ihre Finger stets von rotierenden Teilen fern - es kann ansonsten zu Verletzungen führen. 3. Niemals in die ablaufende, bzw. gespannte Schnur greifen - dies könnte zu Verletzungen führen.
4. Angelrollen Immer außer Reichweite von Babys und Kleinkindern lagern, um Unfälle bzw. Verletzungen zu verhindern. 5. Starke Stöße und Belastungen (z.B. Herabfallen auf den Boden) der Rolle können zu Fehlfunktionen oder starken Beschädigungen führen. 6. Beschädigte Rollen bzw. Rollen mit losen Teilen niemals normal zum Angeln verwenden. Dies kann zu unvorhersehbaren Verletzungen führen.
Bel Gebrauch beachten:
1. Achten Sie darauf, Ihre Bekleidung nicht durch Fett-und Öl aus der Rolle zu verunreinigen. Diese ÖI-/Fettrückstände können evtl. nicht mehr entfernt werden.
2. Vor dem Wurf Immer kontrollieren, dass die Rolle richtig eingestellt ist (geöffneter Bügel bei Spinn rollen/ Freilaufhebel ausgelöst bei Baftcast-/ Multlrollen.). Ein Wurf ohne die nötigen Voreinstellungen kann zu schweren Verletzungen und Rutenbruch führen.
3. Im Falle eines Hängers der Montage niemals versuchen, den Hänger über die Rolle und Rute zu lösen. Dies kann speziell bei geflochtenen Schnüren zu Beschädigungen der Achse und der inneren Teile der Rolle führen. Anstelle dessen den Hänger immer direkt über die Schnur lösen. (Auf Schutz der Finger/Hand achten - Handtuch oder Handschuhe verwenden).
4. Beim Fischen mlt Splnnrollen darf beim Wurf die Bremse nicht lose eingestellt sein - dies kann zu einem nach-rutschen der Bremse und der Schnur beim Wurfführen und somit zu Schnittwunden an den Fingern.
S. (Baitcast Rollen) Achten Sie darauf Ihre Finger nicht zwischen Kurbel und Rollengehäuse einzuklemmen.
6. (Baitcast Rollen) Achten Sie darauf Ihre Finger nicht zwischen Schnurführung und das Gehäuse zu stecken. Dies kann zu Verletzungen
führen.
7. (Elektrische Rollen) Falls der Motor unerwartet anspringt, niemals versuchen in die Schnur zu greifen um die Rolle zu stoppen. Drucken Sie die On-/offTaste oder entfernen Sie die Stromquelle um die Rolle zu stoppen.
8. (Elektrische Rollen) Achten Sie darauf Ihre Montage nicht in die Rutenringe zu ziehen - dies kann u.U. zum Bruch der Rute oder Beschädigung der Ringe führen.
9. Die Schnurkapazität Ihrer Rolle hängt auch vom tatsächlichen Durchmesser der Schnur (insbes. Geflochtene Schnüre) und vom Aufspuldruck ab. Je nach Aufspuldruck kann es hier zu größeren Abweichungen kommen.
10. Im Falle einer starken Beanspruchung der Bremse (z. B. Abziehen eines großen Fisches über längeren Zeitraum} können Teile der Bremse sehr heiß werden - achten Sie darauf sich Ihre Finger nicht zu verletzen.
B. Pflege
Um an Ihrer Rolle dauerhaft Freude zu haben, ist die richtige Pflege Ihrer Rolle auschlaggebend für eine hohe Lebensdauer. 1 l Nach dem Angeln können Rollen, die mit dem "washable" Hinweis versehen sind, unter lauwarmen, flleßendem Wasser von Salz-und Schmutzrückständen befreit werden. Speziell nach dem Einsatz im Salzwasser muss die Rolle von Salzrückständen befreit werden um Salzkristallation im Inneren der Rolle zu verhindern. Die Rolle jedoch niemals ins Wasser legen bzw. untertauchen, um sie zu säubern. (z.B. Waschbecken/Badewanne). Rollen, die nicht mit dem 'washable"Hinweis versehen sind, sollten nicht unter fließendem Wasser gesäubert werden sondern mit einem feuchten Tuch gesäubert werden.
Verwenden Sie zum Säubern niemals Spülmittel oder ähnliche Substanzen (z.B. Waschbenzin)
2) Trocknen Sie die Rolle.
3) Geben Sie auf die äußeren beweglichen Teile einen Tropfen Öl oder Fett. (z.B. Bügelarm).
4) Lösen Sie die Bremse zur Lagerung. Eine angezogene Bremse bei längerer Lagerung kann zur Beeinträchtigung der Bremsfunktion führen.
S) Lagern Sie die Rolle an einem gut durchlüfteten Platz. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
6) Je nach Nutzung empfehlen wir die Rolle alle 1 bis 2 Jahre zu unserem Daiwa Service zur Überholung zu senden. Bringen Sie die Rolle dazu zu Ihrem Daiwa Händler, bei dem Sie die Rolle gekauft haben- er wird die Rolle an uns senden und wir werden Ihre Rolle umgehend überprüfen und überholen.
Hinweis zur Pflege:
- Niemals Öl in die Rücklaufsperre geben -dies kann zu Beeinträchtigungen und Fehlfunktionen führen.
C. Garantie-/Gewährleistungsansprüche
Defekte, die auf unsachgemäße Nutzung oder fehlerhafte/mangelnde Pflege zurückzuführen sind, können nicht als Garantiefall behandelt werden. Rollen, die unsachgemäß und eigenständig durch nicht autorisierte Personen geöffnet, repariert oder modifiziert wurden, verlieren jeglichen Garantie- und Gewährleistungsanspruch. Die Prüfung etwaiger Gewähr- und Garantieansprüche kann nur durch das autorisierte Daiwa Service Personal erfolgen. Zur rechtmäßigen Prüfung im Falle eines Garantieanspruches ist die Einsendung des Kaufbelegs auf dem das exakte Kaufdatum ersichtlich ist, zwingend notwendig. Für zusätzliche Informationen zum Daiwa After-Sales Service kontaktieren Sie bitte Ihren Daiwa Fachhändler. Falls es in Ihrem Land keine Daiwa Filiale gibt, kontaktieren Sie bei Service Fragen bitte Ihren Daiwa Distributor des Landes, in dem Sie Ihre Rolle erstanden haben.













































