Name: Balzer GmbH

Balzer Shirasu Street Micro Drop Shot Haken
Optionen wählen
Präzision beim Ultra-Light Drop Shot – Haken, die beißen
Wer beim Drop Shoten auf Barsch mit leichten Rigs arbeitet, kennt das Problem: Standardhaken sind oft zu grob für kleine Köder und verlieren an Bisssicherheit. Die Balzer Shirasu Street Micro Drop Shot Haken lösen genau das. Mit ihrer speziellen Geometrie und messerscharfen Spitze setzen sie sich beim Anbiss sauber ein – auch bei feinem Monofil und minimalen Bewegungsreizen.
Du packst diese Haken an dein Ultra-Light Setup und merkst sofort den Unterschied: Die Form ist auf Drop Shot abgestimmt, das heißt, der Köder sitzt korrekt im Rig und lässt sich exakt positionieren. Die Schärfe ist dabei kein Marketing-Versprechen – sie hält über viele Fische. Kleine Softbaits (3 bis 5 Zentimeter) liegen perfekt in der Hakenöhr, ohne zu rutschen.
So setzt du sie richtig ein
Binde den Haken ans Vorfach – am besten mit einem Palomar-Knoten für maximale Zugfestigkeit. Der dünne Draht verzeiht keine groben Bewegungen, weshalb du beim Spinnfischen die Rute niedrig führst und mit kurzen Zuckern arbeitest. Der Köder schwebt über Grund oder Kraut, der Haken reagiert auf jeden leichten Kontakt. Wichtig: Wechsle den Haken nach jedem dritten oder vierten Barsch, um die Schärfe nicht zu verschleißen.
- Messerscharfe Spitze für sichere Bisse
- Spezialform für Drop Shot Rigs
- Perfekt für kleine Softbaits
- Drop Shot Haken
Name: Balzer GmbH
Adresse: Im Tiegel 8, 36367 Wartenberg, Deutschland
E-Mail: kontakt@balzer.de
Website: https://www.balzer.de/
Name: Balzer GmbH
E-Mail: kontakt@balzer.de
D: Fischereiausrüstung darf nur zum Angeln eingesetzt werden. Nur mit Vorsicht zu verwenden, nicht verschlucken (Erstickungsgefahr). Achtung: scharfe Haken: Verletzungsgefahr. Von Kindern fernhalten und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
E: Fishing equipment may only be used for fishing. Use with caution, do not swallow (risk of suffocation). Caution: sharp hooks (risk of injury): keep away from children and store out of reach of children.
F: Le matériel de pêche ne peut être utilisé que pour la pêche. A utiliser avec prudence, ne pas avaler (risque d'étouffement). Attention: crochets pointus (risque de blessure): tenir hors de portée des enfants et conserver hors de portée des enfants.
NL: Visuitrusting mag alleen gebruikt worden om te vissen. Voorzichtig gebruiken, niet doorslikken (verstikkingsgevaar). Let op: scherpe haken (risico op letsel): buiten het bereik van kinderen houden en buiten het bereik van kinderen houden.
HU: Horgászfelszerelés csak horgászathoz használható. Óvatosan használja, ne nyelje le (fulladásveszély). Figyelem: éles horgok (sérülésveszély): gyermekektől elzárva és gyermekektől elzárva tartandó.
DK: Fiskeudstyr må kun bruges til fiskeri. Brug med forsigtighed, må ikke sluges (fare for kvælning). OBS: skarpe kroge (fare for kvæstelser): Holdes væk fra børn og utilgængeligt for børn.












































